Comparative Essay for Poetry Unit: "Search for My Tongue" by Sujata Bhatt and "Half-Caste" by John Agard
Cultural conflict is when a new set of beliefs and habits overtakes and conceals the old set, deteriorating the sacred cultural connections established at birth. Sujatas "Search for My Tongue" and John Agards "Half-Caste" are both excellent examples of cultural conflict. In the both cases, the authors are attempting to depict the hardships involved with a clash of culture. In Search for My Tongue, Sujata Bhatt finds conflict between two languages: what would you do/if you had two tongues in your mouth (3-4). In Half-Caste, Agard protests the racial discrimination towards the Guyanese interior hidden by the British exterior. Both poets express these cultural conflicts with the use of perspective, cultural context, literary devices, imagery and variations to syntax. The similarities in these poems show that cultural conflict is abundant and ubiquitous, whereas the differences provide uniqueness amongst the cultural conflicts.
In Search for My Tongue, Bhatts poem encompasses the conflict between mother tongue and the foreign tongue. These very physical objects replace her native language of Guajarati and foreign language of English. The use of this metaphorical analogy is widespread, such as in the French language, where the word langue means both tongue and language. According to Bhatt, if you had to/speak a foreign tongue,/your mother tongue would rot (10-12). The conflict between languages continues in the subconscious world, where the mother tongue always returns and blossoms out of my mouth (38).
Similarly Half-Caste is also a conflict of cultures, specifically race. John Agard is a mixed race of black and white light an shadow (13). His life in Britain has allegedly suppressed his black, unwanted side. This protest poem is the black side attempting to be freed just as how Bhatts mother tongue wants to grow(s) back (31). Agard often describes himself as half a person, standing...