La Voz Pasiva

Essay by stickyvickyUniversity, Bachelor'sC+, March 2004

download word file, 2 pages 1.8

Downloaded 28 times

LA VOZ PASIVA - ORACIONES IMPERSONALES

Voy a empezar con una explicacion de los usos para las oraciones impersonales. No son dificil para entender. No os preocupeis.

............................

Es muy comun en espanol formar la voz pasiva usando el pronombre reflexivo 'se' con la persona tercera singular o plural del verbo.

Por ejemplo: Se venden corbatas en aquella tienda. - Ties are sold in that store.

Se ve el mejor monumento en el centro del pueblo. - The best monument is seen in the centre of town.

.............................

Hace falta notar que esta construcion es mas comun cuando la persona que realiza la accion (el agente) es sin importancia, no conocida, o no especificada.

Por ejemplo: Se puede decir " Los arboles son cortados por el jardinero." o "Los arboles se cortan." Pero, no es posible decir " Los arboles se cortan por el jardinero.

.............................

Esta construcion es usada tambien para el sujeto indefinido.

Por ejemplo: Se dice que el esta enferma. - It is said that he is sick.

Ademas, es posible utilizar 'se' como el sujeto general, y como 'one' al ingles.

Por ejemplo: Aqui se habla espanol. - Spanish is spoken here.

No se hace esto. - One doesn't do that/ That isn't done.

................................

Aqui, seria util explicar la concordancia del verbo en las construciones impersonales con 'se'.

La primera formacion es 'SE + VERBO + INFINITIVO' donde el verbo mantiene en tercera persona del singular. Por ejemplo - En momentos como este solo se quiere descansar.

La segunda formacion es 'SE + VERBO + SUSTANTIVO' donde el verbo suele concorda en numero con el sustantivo. Por ejemplo - En verano se comen muchas frutas.

Y finalmente, la tercera formacion es 'SE + VERBO + PREPOSICION + SUSTANTIVO'

El verbo no concuerda y se mantiene...