In ÃÂA View from the BridgeÃÂ, Arthur Miller uses several strategies to convey the setting to the readers, the most important of which include the charactersÃÂ language, their circumstances, and their general attitude towards the law.
Miller establishes the charactersÃÂ relatively low economic and social standing through their language. Non-standard EnglishÃÂ ÃÂainÃÂtÃÂ, ÃÂlemmeÃÂ, ÃÂgonnaÃÂ - is used frequently, in addition to relatively simple diction, and a combination of short ÃÂ even occasionally bordering on choppy ÃÂ sentence structures (ÃÂThen, what the hellÃÂ; ÃÂGo, Baby, set the tableÃÂ, ÃÂI swearÃÂ) and longer bursts of speech (ÃÂI was just thinkinÃÂ before, cominÃÂ home, suppose my father didnÃÂt come to this country and I was starvinÃÂ like them over there ÃÂ and I had people ÃÂ could keep me a couple of monthsÃÂ, ÃÂIÃÂm the best student, he says, and if I want, I should take the job and the end of the year heÃÂll let me take the examination and heÃÂll give me the certificate.ÃÂ)
Perhaps even the charactersÃÂ heavy accents and colloquialismsÃÂ ÃÂSheÃÂll be with a lotta plumbersÃÂ, ÃÂÃÂIÃÂm walkinÃÂ wavy?ÃÂ, ÃÂListen, you been givinÃÂ me the willies they way you walkÃÂ, ÃÂI donÃÂt have nothinÃÂ to eat for them!ÃÂ ÃÂ reflect their relatively modest means and lack of formal education.
The neighborhood is a poor one; AlfieriÃÂs law cases, he says, consist of the ÃÂpetty troubles of the poorÃÂ which shows that for these recent immigrants, life is basic, devoid of any ÃÂeleganceÃÂ or ÃÂglamourÃÂ. The family lives in relatively poor circumstances ÃÂ it is a ÃÂworkerÃÂs flat, clean, sparse, homelyÃÂ. Nevertheless, they take pride in their house ÃÂ which is shown through their constant planning (ÃÂIÃÂm gonna buy all new dishes with my first pay!ÃÂ, ÃÂIÃÂll fix up the whole house! IÃÂll buy a rug!ÃÂ, ÃÂYou was...